Найдено 50+ «O»

OBADIAH 1

Канонический английский перевод Библии

1 The vision of Obadiah. Thus saith the Lord GOD concerning Edom; We have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent among the heathen, Arise ye,

THE SONG OF SOLOMON

Канонический английский перевод Библии

The Song of Solomon 1The Song of Solomon 2The Song of Solomon 3The Song of Solomon 4The Song of Solomon 5The Song of Solomon 6The Song of Solomon 7The Song of So

THE SONG OF SOLOMON 1

Канонический английский перевод Библии

1 The song of songs, which is Solomon's. 2 Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine. 3 Because of the savour of th

THE SONG OF SOLOMON 2

Канонический английский перевод Библии

1 I am the rose of Sharon, and the lily of the valleys. 2 As the lily among thorns, so is my love among the daughters. 3 As the apple tree among the tre

THE SONG OF SOLOMON 3

Канонический английский перевод Библии

1 By night on my bed I sought him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not. 2 I will rise now, and go about the city in the streets, and in t

THE SONG OF SOLOMON 4

Канонический английский перевод Библии

1 Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves' eyes within thy locks: thy hair is as a flock of goats, that appear from mount Gilea

THE SONG OF SOLOMON 5

Канонический английский перевод Библии

1 I am come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with m

THE SONG OF SOLOMON 6

Канонический английский перевод Библии

1 Whither is thy beloved gone, O thou fairest among women? whither is thy beloved turned aside? that we may seek him with thee. 2 My beloved is gone down i

THE SONG OF SOLOMON 7

Канонический английский перевод Библии

1 How beautiful are thy feet with shoes, O prince's daughter! the joints of thy thighs are like jewels, the work of the hands of a cunning workman. 2 Thy n

THE SONG OF SOLOMON 8

Канонический английский перевод Библии

1 O that thou wert as my brother, that sucked the breasts of my mother! when I should find thee without, I would kiss thee; yea, I should not be despised. 2

ABSORPTION OF PERSONALITY

Англо-русский социологический словарь

Абсорбция личности; подавление личности авторитетом родителей.

ABUSE OF PROCESS

Англо-русский социологический словарь

Злоумышленное использование судебной процедуры в незаконных целях;

ACTING OUT

Англо-русский социологический словарь

1) проявление чувств и эмоций, ранее запрещавшихся;2) преодоление стрессовых ситуаций с помощью действий, а не чувств.

BALANCE OF FINANCIAL INCOMES AND EXPENDITURES

Англо-русский социологический словарь

Баланс денежных доходов и расходов населения;

BALANCE OF POWER

Англо-русский социологический словарь

Баланс сил; ситуация, когда все противоборствующие стороны воздерживаются от нападения из-за опасения силы соперника;

SKILL OF THE ART

Англо-русский словарь по патентам и товарным знакам

компетентность в определенной области техники

SLANDER OF QUALITY

Англо-русский словарь по патентам и товарным знакам

клевета в отношении качества (недобросовестная конкуренция)

SPACE OUT

Англо-русский словарь по патентам и товарным знакам

растягивать (во времени или в пространстве), рассрочить

SPECIFICATION OF AUTHOR'S CERTIFICATE

Англо-русский словарь по патентам и товарным знакам

описание изобретения к авторскому свидетельству

SPECIMENS OF TRADEMARK

Англо-русский словарь по патентам и товарным знакам

образцы товарного знака (включаются в материалы заявки; должны быть выполнены в том же виде, как они будут проставляться на изделии)

SPHERE OF INVENTION

Англо-русский словарь по патентам и товарным знакам

область техники, к которой относится изобретение

SPIRIT AND SCOPE OF INVENTION

Англо-русский словарь по патентам и товарным знакам

сущность и объем изобретения - to depart from the spirit and scope of invention

STANDARD OF INVENTION

Англо-русский словарь по патентам и товарным знакам

1) масштаб изобретательского уровня 2) критерий патентоспособности

STATEMENT OF ADVANTAGES

Англо-русский словарь по патентам и товарным знакам

указание технико-экономических преимуществ изобретения по сравнению с прототипом

STATEMENT OF APPLICATION

Англо-русский словарь по патентам и товарным знакам

утверждение заявителя, декларация заявителя

Время запроса ( 0.129451481 сек)
T: 0.133636707 M: 1 D: 0